AI内容生成用户付费意愿深度研究
35岁男性,白人,Securities Trader,$80,000 - $99,999。 使用:ChatGPT, Claude, Gemini, Perplexity。 付费:$10-$150/月。 特征:考虑取消,免费版够用。 "Interesting - so you've tested Claude, Perplexity, Gemini, but ChatGPT is still your go-to. Before y..."
Participant: Marcus
受访者: Marcus
Gender: Man
性别: 男
Age: 35
年龄: 35岁
Location: Providence, Rhode Island, United States
所在地: 美国罗德岛州普罗维登斯
Household Income: $80,000 - $99,999
家庭收入: $80,000 - $99,999
Level of Education: Undergraduate degree
教育程度: 本科学位
Ethnicity: White
种族: 白人
Occupation: Securities Trader
职业: 证券交易员
Industry: Financial Services
行业: 金融服务
Children: No children
子女情况: 无子女
00:02-00:22 - Researcher: Hey there! I'm Trooly, and I'm really excited to chat with you today. This conversation will take about 30 minutes, and I'm here to learn from your experiences. Before we get started, could you please give me a brief self-introduction? I'd love to get to know you a bit better. For example, you could tell me your age, occupation, and hobbies — or anything else you think would help me understand you better. - 嘿,你好!我是 Trooly,很高兴今天能和你聊天。这次对话大约需要 30 分钟,我是来向你的经验学习的。 在开始之前,你能简单做个自我介绍吗?我想多了解你一点。比如,你可以告诉我你的年龄、职业和爱好——或者任何你认为能帮我更好了解你的信息。
00:34-00:34 - Marcus: Yeah. So I'm a, uh, self employed securities trader. I live in the northeast. We're having a brutally cold week. - 好的。我是一名,呃,自雇证券交易员。我住在东北部。我们这儿正经历异常寒冷的一周。
00:39-00:51 - Researcher: Oh wow, securities trading from the northeast - I can only imagine how cold it must be right now! Can you tell me a bit more about yourself? Like, how long have you been trading, and what does a typical day look like for you? - 噢哇,在东北部做证券交易——我完全能想象现在得有多冷! 能再多跟我说说你自己吗?比如,你从事交易多久了,你典型的一天是怎样的?
00:52-01:19 - Marcus: I've been trading for about eight years. Going on April, and a typical day for me is I typically start my day around six thirty. And I will start by looking at the market and small caps I primarily trade small cap equities, biotech, pharmaceuticals, and I'll develop a watch list, and I'll start trading as soon as seven AM, which is considered premarket. And I'll trade till about lunchtime, which is now. - 我做交易大概八年了。到今年四月就满八年了。我典型的一天通常从六点半左右开始。我会先观察市场和小盘股——我主要交易小盘股、生物技术和制药类股票。我会制定一个观察名单,早上七点就开始交易,这算盘前交易。我会一直交易到午饭时间,也就是现在。
01:23-01:37 - Researcher: That's a really intense schedule - so you're basically done with your main trading by noon? That's interesting. Now I'd love to shift gears and talk about AI products. When did you first start using AI tools, and how often would you say you use them in a typical week? - 那真的是很紧张的日程——所以你基本上中午就完成了主要的交易?这很有意思。 现在我想转个话题,聊聊 AI 产品。你最早是什么时候开始使用 AI 工具的?在典型的一周里,你大约多久使用一次?
01:50-02:05 - Marcus: I use AI tools on a daily basis. I use them for work and personal reasons. And the first time I actually used it was when ChatGPT came out. So that's, I think, going on four or five years. But I'll use AI for personal related stuff. I'll use AI for work related stuff. And also, um, use it to summarize, um, some news catalysts and, uh, FDA headlines that I may not understand. Related to trading. - 我每天都会使用 AI 工具。出于工作和个人原因都会用。我第一次用其实是 ChatGPT 刚出来的时候。所以我想,大概已经用了四五年了。我会用 AI 处理个人事务,也会用它处理工作相关的事情。而且,嗯,我还会用它来总结一些新闻催化剂,以及一些我可能不太理解的、与交易相关的 FDA(美国食品药品监督管理局)头条新闻。
02:07-02:26 - Researcher: Got it - so you've been using AI since ChatGPT first launched, and it's become a daily thing for you now. You mentioned using it for work, personal stuff, and summarizing news catalysts and FDA headlines. Can you walk me through a specific example from this week where you used AI for your trading work? Like, what exactly happened and what did you ask it to do? - 明白了——所以你从 ChatGPT 最初发布时就开始用了,现在它已经成了你每天必用的东西。 你提到用它处理工作、私事,还有总结新闻催化剂和 FDA 头条。你能跟我分享本周的一个具体例子吗?就是你把 AI 用于交易工作的例子。比如,具体发生了什么,你让它做了什么?
02:35-03:14 - Marcus: Yeah. So one of these stocks I was looking at, uh, I'm a technical based trader, was gapping up a significant amount, um, about two hundred percent actually intraday. So what I do first is look at why it's it's gapping up, and that could lead to a headline that came out. And this specific headline came out with a new drug that was approved by the FDA and I wasn't sure what the drug was and what it did. And so what I did is I copied the the headline and then I asked ChatGPT to actually summarize it and put it into terms that I may understand. And it did. So it puts I'm no I'm no scientist so a lot of the verbiage was very confusing. So ChatGPT did a nice little summary for me, um, which I understood what the the the drug did and how it's used and so forth. - 好。我当时在看的一只股票——我是一个基于技术面分析的交易员——它在大幅跳空高开,实际上盘中涨了大约 200%。我首先做的是查它为什么跳空高开,这通常是因为出了什么头条新闻。这个特定的头条是关于一种获得 FDA 批准的新药,但我不太确定那是什么药,也不清楚它的作用。于是我复制了那个头条,然后让 ChatGPT 帮我总结,并转换成我能理解的术语。它做到了。因为我不是科学家,所以很多用词非常令人费解。ChatGPT 为我做了一个简明的小总结,让我明白了这种药的作用、用途等等。
03:17-03:36 - Researcher: That's really helpful - so you're using it almost like a translator to turn complex scientific language into something actionable for your trading decisions. When you got that summary back, how did that actually influence what you did next with that stock? Did you end up trading it, and how much did the AI summary factor into that decision versus your technical analysis? - 这很有帮助——所以你把它当作翻译器,把复杂的科学语言翻译成对你交易决策有实际价值的信息。 当你得到那个总结后,它实际上是如何影响你对那只股票的后续操作的?你最后交易它了吗?与你的技术分析相比,AI 的总结在那个决策中占多大比重?
03:36-04:15 - Marcus: Yeah. Definitely. Kinda solidified why this stock was moving so much. It was a significant headline, and I understood the headline now. So, uh, I did in fact trade it along with thousands of other traders. And it didn't go so much into the technical aspect of trading, You know, that's aside from AI. Like, I do a lot of manual technical analysis, support resistance, volume weighted average price, um, MACD trend lines, you know, a lot of that I do manually. But once I confirm that this article and news headline was in fact quite important, and big, um, that ultimately helps me dig into the technical aspect and ultimately trade. - 是的,肯定的。它在某种程度上坐实了这只股票为什么波动这么大。那是一个重要的头条,而我现在理解了那个头条。所以,我确实交易了它,当时还有成千上万的其他交易员也在交易。它并没有涉及太多交易的技术层面,你知道,那是在 AI 之外的。比如,我会做很多手动的技术分析:支撑位/压力位、成交量加权平均价(VWAP)、嗯,MACD 趋势线,你知道,很多这些工作我是手动完成的。但一旦我确认这篇报道和新闻头条确实非常重要且重大,这最终会帮助我深入研究技术层面并最终进行交易。
04:19-04:23 - Researcher: Interesting - so the AI helps you quickly validate why something - 有趣——所以 AI 帮快速验证了某些事物
04:23-04:23 - Marcus: Yeah. - 是的。
04:26-04:37 - Researcher: is moving, and then you layer on your own technical analysis from there. You mentioned you use ChatGPT daily for both work and personal stuff. What are some of the personal things you're using AI for? Give me some examples. - 波动的原因,然后你再在此基础上叠加自己的技术分析。 你提到你每天都会把 ChatGPT 用于工作和私事。你用 AI 处理哪些个人事务?给我举些例子。
04:39-05:17 - Marcus: So I'll use it a lot to create funny images to send to my friends or group threads, um, you know, funny images of my dog, I've done recently. And then also personal stuff like looking up, statistics and stats. I'm a a an avid sports fan, and I love, you know, kind of having fun with sports betting on a small you know, amount. Um, so I like to look at, you know, stats and and predictions, and the championship game's coming up this Sunday. So things like that, maybe bets that people are taking and what people are recommending and what people are predicting for the final score, things like that. - 我经常用它制作搞笑图片发给朋友或群聊,嗯,最近还做了一些我狗狗的搞笑图。还有就是处理个人事务,比如查询数据和统计信息。我是个资深体育迷,我喜欢,你知道,小额玩玩体育博彩。所以我想看一些统计数据和预测,这周日就有冠军赛。就是类似这样的事,比如别人在下什么注,推荐什么,以及大家预测的最终比分之类的。
05:20-05:33 - Researcher: Ha, so you're using it for everything from making dog memes to championship game betting research - that's a pretty wide range! When you're looking up sports stats and predictions, are you using ChatGPT for that too, or are you using different AI tools for different purposes? - 哈哈,所以你从做狗狗表情包到冠军赛博彩研究,什么都用它——这范围挺广的! 当你查询体育统计数据和预测时,也是用 ChatGPT 吗,还是会针对不同用途使用不同的 AI 工具?
05:42-05:51 - Marcus: I'm primarily using ChatGPT for everything. I've dabbled with and I've actually done testing paid testing, um, to use you know, AI such as Claude, Perplexity, Gemini, you know, things like that. But for me, I would say ChatGPT is the one I use most often. - 我主要是所有的事都用 ChatGPT。我也尝试过,并且实际做过付费测试,嗯,去用其他的 AI,比如 Claude, Perplexity, Gemini 之类的。但对我来说,ChatGPT 还是我最常用的那一个。
05:54-06:09 - Researcher: Interesting - so you've tested Claude, Perplexity, Gemini, but ChatGPT is still your go-to. Before you started paying for AI products, had you already been paying for other digital products or subscription services? I'm thinking like software tools, online courses, memberships - anything like that? - 有意思——虽然你测试过 Claude, Perplexity, Gemini,但 ChatGPT 仍是你的首选。 在你开始为 AI 产品付费之前,你是否已经在为其他数字产品或订阅服务付费了?我在想比如软件工具、在线课程、会员资格——诸如此类的?
06:26-06:30 - Marcus: Yes. I was paying for software tools. So it's actually a scanner that actually helps me locate stocks that are moving throughout the day. It's called MarketScanner Pro. Which also has an AI integration as well to give you ideas of what to trade and swing trade. Um, and other than that, just my brokerage fees. And so forth. - 是的。我在为软件工具付费。那其实是一个扫描器,帮我定位全天波动的股票。它叫 MarketScanner Pro。它现在也有 AI 集成功能,能给你提供交易和波段交易的策略。除此之外,就是我的券商手续费等等。
06:32-06:39 - Researcher: Got it - so MarketScanner Pro with the AI integration, plus brokerage fees. How much does MarketScanner Pro cost you, if you don't mind me asking? - 明白——集成了 AI 的 MarketScanner Pro,加上券商手续费。如果不介意我问的话,MarketScanner Pro 每月要花多少钱?
06:41-06:43 - Marcus: Around a hundred and fifty a month. - 每月 150 美元左右。
06:46-06:55 - Researcher: Okay, $150 a month for MarketScanner Pro - that's a significant investment. Were there any other digital subscriptions you had before AI products, or was MarketScanner Pro the main one? - 好的,每月 150 美元买 MarketScanner Pro——这是一笔不小的投入。在 AI 产品之前,你还有其他数字订阅服务吗,还是说 MarketScanner Pro 是最主要的一个?
06:56-07:03 - Marcus: MarketScanner Pro has been the main one for for eight years. It's it's kind of the dominant one in the market. A lot of traders use it. - 八年来 MarketScanner Pro 一直是主要的。它在市场上算是主导地位。很多交易员都在用。
07:05-07:36 - Researcher: So you've been committed to MarketScanner Pro for the full eight years you've been trading - that's serious loyalty. Now thinking about AI products specifically, what's your overall attitude toward paying for them? Let me give you some options, and tell me which one feels closest to how you think: ① AI is a necessity for lifework, willing to pay continuously ② It's very valuable, happy to pay as long as it's useful ③ Paying is acceptable, but I'm cautious about it ④ Not really willing to pay unless absolutely necessary or very cheap ⑤ Would never consider paying for AI products Which one resonates most with you? - 这么说你做交易的整整八年里一直忠实于 MarketScanner Pro——这真的很忠诚。 现在专门谈谈 AI 产品,你对为此付费的总体态度是什么?我给你几个选项,告诉我哪一个最接近你的想法: ① AI 是工作生活的必需品,愿意持续付费 ② 它非常有价值,只要有用就乐意付费 ③ 付费是可以接受的,但我持谨慎态度 ④ 除非绝对必要或非常便宜,否则不太愿意下付费 ⑤ 绝不考虑为 AI 产品付费 哪一个最能引起你的共鸣?
07:36-07:42 - Marcus: I would go with two. It's very valuable. Happy to pay as long it's useful. If I don't find a use in it after some time, then I'd probably stop paying. - 我选第二个。它非常有用。只要有用,我很乐意付费。如果过了一段时间我觉得它没用了,那我也许就会停止付费。
07:44-07:57 - Researcher: Makes sense - so it's gotta earn its keep. What made you land on option 2 instead of option 1, where it's more of a necessity? It sounds like you use AI daily for trading and personal stuff - what's the difference for you between "valuable" and "necessary"? - 明白——也就是它必须体现出价值。 是什么让你选择了选项 2 而不是选项 1(即把它看作必需品)?听起来你每天都在交易和生活中使用 AI —— 对你来说,“有价值”和“必要”的区别是什么?
08:00-08:19 - Marcus: I think if it was absolutely necessary to get this information, that I need to work and trade, then I would keep it. But I know I could do some other research that may take some more time on my end and more manual labor, um, to find out the answer. But I think that's that's what it comes down to. - 我觉得,如果它是获取我工作和交易所必需的信息的绝对唯一途径,那我就会一直留着它。但我知道我也可以通过其他研究方式找到答案,只是可能要花更多时间,耗费更多体力劳动。我想这就是区别所在。
08:21-08:35 - Researcher: Ah, so it's a time-saver rather than irreplaceable - you could do the research yourself, it would just take longer. That makes sense. When you think about the $150 a month you pay for MarketScanner Pro versus what you pay for AI tools, how do those compare in your mind in terms of value? - 啊,所以它是节省时间的工具,而不是不可替代的——你可以自己做研究,只是花的时间更长。这说得通。 当你对比每月 150 美元的 MarketScanner Pro 和你为 AI 工具付的钱时,在你心中它们的价值对比是怎样的?
08:36-09:05 - Marcus: The scanner software MarketScanner Pro is far superior than AI. In terms and also in terms of value. AI, at this point does not have real time market data, so it can't perform those tasks for me yet. Again, I've been doing some market research and studies to help some of these AI companies integrate market data. So the value in my MarketScanner Pro scanning software, I absolutely need it. In order to trade. - 扫描软件 MarketScanner Pro 远优于 AI。无论从哪个层面还是价值来看。目前 AI 还没有实时市场数据,所以它还不能为我执行那些任务。话说回来,我一直在做一些市场研究和学习,来帮助其中一些 AI 公司整合市场数据。所以,我绝对需要 MarketScanner Pro 这款扫描软件带来的价值,那是为了交易。
09:07-09:24 - Researcher: That's a really important distinction - MarketScanner Pro is mission-critical because it has real-time data, while AI is more supplemental right now. You mentioned you've been doing market research to help AI companies integrate market data. What's driving that interest? Are you hoping AI could eventually replace or reduce your need for MarketScanner Pro? - 这是一个非常重要的区别——MarketScanner Pro 是关键任务工具,因为它有实时数据,而 AI 目前更像是辅助性的。 你提到你一直在做市场研究来帮助 AI 公司整合市场数据。是什么驱动了这种兴趣?你是希望 AI 最终能取代或减少你对 MarketScanner Pro 的需求吗?
09:48-09:49 - Marcus: Yes. Definitely. And, also, having AI automatically trade for me based on strategies and patterns and so forth. So that's that's really what gave me the interest, and I was actually reached out to, by a company. Uh, they saw I was a trader and if I used AI and they wanted to hear my opinion on an upcoming product. - 是的,肯定是的。而且,还希望 AI 能根据策略和模式等自动帮我交易。这就是我感兴趣的原因。实际上,有一家公司主动联系了我。呃,他们看到我是一名交易员,问我是否使用 AI,他们想听听我对一款即将推出的产品的看法。
09:51-10:03 - Researcher: Whoa, so you're thinking about AI potentially auto-trading for you based on your strategies - that would be a huge shift from what you're doing now. Which company reached out to you, and what was the product they were working on? - 哇,所以你在考虑让 AI 根据你的策略进行自动交易——这比你现在的操作方式会有巨大的转变。 是哪家公司联系了你,他们正在开发的产品是什么?
10:03-10:26 - Marcus: I didn't get all the details, but they're working on a product called Sigma. And I was reached out to by a company by the name of NexusAI, n e x u s. It's like a third party, the company, the AI company. Yeah, those were the two companies, but, uh, I don't believe it's released yet, but it could be could be coming out soon. - 我没有得到所有细节,但他们正在开发一款名为 Sigma 的产品。联系我的是一家叫 NexusAI 的公司,n-e-x-u-s。它像是一家第三方,那家 AI 公司。是的,就是这两家公司,不过,呃,我相信它还没发布,但可能很快就会出来了。
10:28-11:20 - Researcher: Interesting - so NexusAI was the intermediary and Sigma is the product. Sounds like it's still in development. Let me shift gears a bit. I'm going to read you a list of different AI capabilities, and I want you to pick the three that you'd be most willing to pay for. Ready? Here they are: ① Content creation (writing, rewriting, translation, scripts) ② Information organizing & summarizing (long documents, meetings, interviews) ③ Learning & knowledge assistance (explaining concepts, learning paths, Q&A) ④ Work efficiency (automation, templates, faster output) ⑤ Data analysis & insights (analyzing data, finding patterns, conclusions) ⑥ Creativity & inspiration (ideas, structure, creative direction) ⑦ Decision support (comparing options, risk analysis, recommendations) ⑧ Programmingtech support (coding, debugging) ⑨ Personal assistant (planning, reminders, task organizing) ⑩ Emotional companion (chat companion, reading assistant, emotional support) ⑪ I wouldn't pay for any AI capabilities Which three would you pick? - 有意思——NexusAI 是中间商,Sigma 是产品。听起来还在开发中。 让我稍微转下话题。我要读一串不同的 AI 功能清单,我想让你选出三个你最愿意付费的功能。准备好了吗?分别是: ① 内容创作(写作、改写、翻译、脚本) ② 信息整理与总结(长文档、会议、访谈) ③ 学习与知识辅助(解释概念、学习路径、问答) ④ 工作效率(自动化、模板、更快的产出) ⑤ 数据分析与洞察(分析数据、发现模式、结论) ⑥ 创意与灵感(点子、结构、创意方向) ⑦ 决策支持(比较选项、风险分析、建议) ⑧ 编程/技术支持(代码、调试) ⑨ 个人助理(规划、提醒、任务组织) ⑩ 情感陪伴(聊天伙伴、阅读助手、情感支持) ⑪ 我不会为任何 AI 功能付费 你会选哪三个?
11:22-11:51 - Marcus: Okay. So there was a lot there. So I would say work efficiency, automation, that would be huge. Um, let's see what else it is. This keeps flashing in and out, I have to keep talking and talking and talking. And then the I would say information organizing and summarizing as mentioned, summarizing those long news articles. And then I think for the third, it would probably be, I would say, data analysis and insights. So analyzing data. - 好的,选项挺多的。我会选工作效率、自动化,那会非常有帮助。嗯,看看还有什么。屏幕老是闪进闪出的,我得一直不停地说才行。然后我会选刚才提到的信息整理和总结,也就是总结那些长篇新闻报道。至于第三个,我想应该是,我会选数据分析和洞察。也就是分析数据。
11:56-12:11 - Researcher: Perfect - so work efficiencyautomation, information organizing & summarizing, and data analysis & insights. Those three make a lot of sense given your trading work. Why are those three the most important to you? What is it about those specific capabilities that makes them worth paying for over the others? - 完美——工作效率/自动化、信息整理与总结、以及数据分析与洞察。考虑到你的交易工作,这三项非常合理。 为什么这三个对你最重要?这些特定功能有什么特质让你觉得值得为此付费,而不是其他的?
12:12-12:39 - Marcus: As mentioned, I need summarization, um, for these long FDA approvals, especially the verbiage to to put it in terms that I understand. I think automation would help me maybe you know, look up certain trend lines and and you know, technical analysis. And then that kinda blends with data analysis and insights, maybe giving me insights of why I should or shouldn't trade this stock and things to look out for and so forth. - 就像提到的,我需要对这些长篇 FDA 批准信息进行总结,特别是那些用词,要把它转化成我能理解的术语。我觉得自动化可以帮我,你知道,查找某些趋势线和技术分析。然后这又与数据分析和洞察结合在一起,也许能给我一些洞察,告诉我为什么该交易或不该交易这只股票,以及需要注意什么等等。
12:42-12:43 - Researcher: That makes total - 完全
12:43-12:45 - Marcus: I think - 我觉得
12:48-13:02 - Researcher: sense - they all tie directly back to making better, faster trading decisions. Now let me ask about your actual payment history. In the past three months, how many AI products have you paid for? And is this your first time paying for AI, or have you been paying for a while now? - 明白——它们都直接指向做出更好、更快的交易决策。 现在我想问问你实际的付费记录。在过去的三个月里,你为多少个 AI 产品付过费?这是你第一次为 AI 付费吗,还是已经付了一段时间了?
13:08-13:21 - Marcus: I've been paying for about four months now, um, and this was, in fact, the first time that I paid for it. I kinda looked into it and what the advantages are when you do have the paid subscription, you know, unlimited questions and faster results and so forth. So about four months now. - 我已经付了大概四个月了,嗯,这确实是我第一次为此付费。我研究了一下,看看当你有了付费订阅后有什么优势,你知道,比如无限提问、更快的反馈等等。所以大概四个月了。
13:26-13:37 - Researcher: Got it - so you've been paying for about four months, and this was your first time taking the plunge into paid AI. How many different AI products are you currently paying for? Is it just one, or are you paying for multiple? - 明白——付了大概四个月,这是你第一次尝试付费 AI。 你目前一共为几个不同的 AI 产品付费?只有一个,还是多个?
13:40-13:42 - Marcus: I'm just paying for one at this time. - 目前我只为一个付费。
13:44-13:48 - Researcher: And that one is ChatGPT, right? What tier are you - 那就是 ChatGPT 吧?你付的是
13:48-13:48 - Marcus: That's correct. - 没错。
13:51-13:55 - Researcher: paying for - is it ChatGPT Plus, or a different plan? - 哪个档位——是 ChatGPT Plus 还是其他方案?
14:01-14:06 - Marcus: It oops. It's actually ChatGPT Plus. - 噢。实际上是 ChatGPT Plus。
14:06-14:06 - Researcher: No - 没
14:10-14:13 - Marcus: And I gotta remember not to, uh, exit the interview because a warning message keeps coming up, but I wanted to make sure, but it is ChatGPT Plus. - 我得记住别关掉访谈,因为一直有个警告消息弹出来,我想确认一下,确实是 ChatGPT Plus。
14:15-14:18 - Researcher: No worries! Yeah, ChatGPT Plus. How much are you paying per month for that? - 没关系!是的,ChatGPT Plus。你每个月为此付多少钱?
14:20-14:26 - Marcus: Yeah. I think I'm paying close to I think fifteen dollars - 好的。我想我付的大概是 15 美元。
14:28-14:33 - Researcher: Okay, so about $15 a month for ChatGPT Plus. What's your payment setup - are you paying - 好的,ChatGPT Plus 每月大约 15 美元。 你是怎么付费的——你是付
14:35-14:37 - Marcus: It's on a month to month basis. - 是按月支付的。
14:39-14:46 - Researcher: Got it, month-to-month. Is that your preferred way to pay, or would you rather do it differently - like yearly, pay-per-use, or buying credits? - 明白,按月支付。这是你喜欢的支付方式吗,还是你更愿意以其他方式支付——比如按年、按次付费或购买点数?
14:47-14:58 - Marcus: At the start, I kinda liked to month to month to see how much I'm using it. And then if I do see I'm I'm using it now, I'm in four months, I may next time just sign up for the year plan to save some money. - 开始的时候,我喜欢按月付,看看我到底用得多不多。既然我现在发现我一直在用,已经四个月了,下次我可能会直接签年度计划来省点钱。
15:00-15:10 - Researcher: That makes sense - test it out monthly first, then commit to annual once you're confident. Have you looked into what the savings would be if you switched to yearly? Do you know the price difference? - 道理没错——先按月测试,确定没问题了再改年费。 你有没有算过如果转成年度计划能省多少钱?你知道价格差吗?
15:12-15:17 - Marcus: I think I could end up saving, like, close to sixty dollars over the year, which which is a good amount. - 我想一年下来能省下接近 60 美元,这还挺多的。
15:18-15:30 - Researcher: Yeah, $60 saved is not nothing. So it sounds like you're pretty confident now after four months that you'll keep using it? What was the tipping point where you decided "okay, I'm ready to start paying for this" after using the free version? - 是的,省 60 美元可不是小数目。所以听起来在用了四个月后,你非常有信心会继续用下去? 在用了免费版之后,哪个转折点让你决定“好吧,我准备好开始为这个付费了”?
15:31-15:39 - Marcus: The limitations and restrictions that you got on a daily basis. I started using it more and more, and then I would be restricted. Um, so that was it. - 是每天都会遇到的限制和约束。我开始用得越来越多,然后就会受到限制。嗯,就是因为那个。
15:40-15:49 - Researcher: So you were hitting the daily limits on the free version. Do you remember roughly how long you used the free version before those limits became annoying enough to pay? - 所以是因为达到了免费版的每日上限。你还记得在这些限制让你觉得烦到必须付费之前,你用了多久的免费版吗?
15:49-15:52 - Marcus: I I'd say a few years. - 我想说有几年了。
15:55-16:07 - Researcher: Wow, a few years on the free version before upgrading! That's a long time. What changed recently that made you start using it so much more that you were hitting the limits? Because you said you've been using it since ChatGPT launched 4-5 years ago. - 哇,在升级前用了几年的免费版!那可真够久的。 最近发生了什么变化,让你使用它的频率增加到触碰上限的程度?因为你说你从 4-5 年前 ChatGPT 发布就开始用了。
16:09-16:16 - Marcus: I think, again, the limitations and also the reoccurrence of me using it on a daily basis, that was kind of the tipping point. - 我觉得,还是那句话,限制因素,加上我每天开始频繁使用,这就是转折点。
16:19-16:34 - Researcher: So it was the combination of using it daily plus hitting those walls. Makes sense. Let me ask this differently - what specific thing happened or changed in your life or work that made you go from occasional use to daily use? Was it something about your trading, or did the tool itself get better? - 所以是每日使用加上撞上限这两者的结合。明白了。 我换个问法——你的生活或工作中发生了什么具体的事情或变化,让你从偶尔使用变成了每天使用?是因为你的交易出了什么情况,还是工具本身变强了?
16:36-16:44 - Marcus: I I believe the tool itself got better. And, also, like, a big thing was I was starting to use it on a more personal basis. - 我相信是工具本身变强了。而且,还有一个很大的原因是,我开始在更多个人层面上使用它。
16:46-16:56 - Researcher: Interesting - so the tool improved AND you started using it personally, not just for trading. What kind of personal stuff started pulling you in more? You mentioned the funny images earlier - 有趣——所以工具进步了,而且你开始在个人生活端使用它,而不只是为了交易。 什么样的个人事务最吸引你?你之前提到了搞笑图片。
16:56-17:03 - Marcus: Being creative of, like, creating images and videos and funny stuff that I use in group chats and stuff like that. - 就是发挥创意,比如制作图片、视频和一些我在群聊里用的搞笑素材之类的。
17:06-17:19 - Researcher: Ah, so the creativefun stuff became a big part of your daily usage alongside the trading research. That's a totally different use case. When you think about the $15 you're paying each month, how much of that value comes from the trading side versus the personalcreative side? - 啊,所以除了交易研究,创意/好玩的东西成了你日常使用的一大部分。这完全是另一种使用场景。 当你想到每月支付的 15 美元时,你觉得这其中的价值有多少比例比例来自于交易,多少比例来自于个人/创意?
17:23-17:31 - Marcus: I would say it's about fifty fifty. Um, I do use it every morning for trading. I guess, summarizing articles and things like that. But then also using it more in a fun approach, an entertaining approach. - 我会说是五五开。嗯,每天早上我都会用它做交易,我想,就是总结文章之类的。但同时也会以一种更好玩、娱乐的方式来使用它。
17:36-17:48 - Researcher: 5050 split is really interesting - so half work, half play. That actually makes the $15 feel like better value since you're getting two different products in one. If ChatGPT suddenly said "we're splitting this into - 五五开的分成很有意思——一半工作,一半娱乐。这其实让那 15 美元显得更有价值了,因为你花一份钱得到了两种不同的产品体验。 如果 ChatGPT 突然说“我们要把它拆分成
17:48-17:50 - Marcus: That's correct. That's what I enjoy most. - 没错。这就是我最享受的地方。
17:55-18:03 - Researcher: two products - one for work, one for creativefun" - and each cost $10month - would you pay for both, or just one? - 两个产品——一个专供工作,一个专供创意/娱乐”——并且每个都要每月 10 美元,你会为两个都买单,还是只选一个?
18:05-18:10 - Marcus: I would just pay for one probably at that point or find another AI that has them combined to one. - 到那时候我可能只会付一个的钱,或者找另一款能把两者合二为一的 AI。
18:12-18:20 - Researcher: Interesting - so the combination is actually important to you. Which one would you keep if you had to choose - the work side or the funcreative side? - 明白——所以这种结合对你来说其实很重要。如果必须二选一,你会保留哪一个——工作端还是娱乐/创意端?
18:22-18:31 - Marcus: I would probably use it for more of the fun creative side. Again, a lot of the work side stuff I can do manually. It's just it would take me more time. So this saves me time. - 我可能会保留娱乐/创意的一端。再说一遍,很多工作上的事情我可以手动完成。只是要花更多时间。所以这能帮我省时间。
18:33-18:48 - Researcher: That's fascinating - you'd keep the fun side even though you're a trader. So the entertainment and creativity is harder to replace than the work efficiency. Let me ask you this: besides ChatGPT Plus at $15month, are there any other AI tools you're paying for? Or is that your total AI spend right now? - 太奇妙了——虽然你是个交易员,但你会保留好玩的那一边。所以对比工作效率,娱乐和创意对你来说更难被替代。 我问一下:除了每月 15 美元的 ChatGPT Plus,你还有在为其他 AI 工具付费吗?或者说这就是你目前在 AI 上的全部支出了?
18:51-18:53 - Marcus: That is the total AI spent right now. - 这就是目前在 AI 上的全部支出了。
18:55-19:07 - Researcher: Perfect. So $15month total for AI right now. You mentioned earlier you also pay $150month for MarketScanner Pro - that stock scanner with AI features. Do you consider that an AI product, or is that a completely different category in your mind? - 完美。所以目前每月在 AI 上总共花费 15 美元。 你之前提到你每月还为 MarketScanner Pro 支付 150 美元——就是那个有 AI 功能的股票扫描器。你觉得那算是一个 AI 产品吗,还是在你心里它属于完全不同的类别?
19:10-19:20 - Marcus: There's AI integration. But that's very recent. So I think they are, in fact, different products. Again, it's a product that has real time market data, which AI does not. - 它有 AI 集成。但那是最近才有的。所以我觉得它们其实是不同的产品。再说一次,它是一个拥有实时市场数据的产品,而目前的 AI 还没有。
19:22-19:43 - Researcher: Got it - so MarketScanner Pro is its own thing, primarily a real-time scanner that happens to have some AI now, not an "AI product" per se. Let me try something fun. You're using ChatGPT for work and play, and MarketScanner Pro for scanning. If you had to describe the relationship between these tools using a company structure - like who's the CEO, who reports to who, what departments they run - how would you describe it? - 明白了——所以 MarketScanner Pro 是独立的存在,它本质上是一个正好带点 AI 功能的实时扫描器,而不是纯粹的“AI 产品”。 我们来玩个有趣的。你用 ChatGPT 工作和娱乐,用 MarketScanner Pro 做扫描。如果你用公司结构来描述这些工具之间的关系——比如谁是 CEO,谁向谁报告,他们各管什么部门——你会怎么描述?
19:54-20:12 - Marcus: Um, the CEO would probably be, you know, a financial analyst, um, an expert in trading. And the company structure would be maybe IT, you know, HR, you know, finance team, uh, to handle tax and reporting. And then, departments, that that would be the departments, and all the departments would actually report up to the CFO and then the CFO to the CEO. - 嗯,CEO 可能会是一位财务分析师,交易专家。公司结构可能会有 IT、嗯、HR、财务团队来处理税务和报告。然后,部门,那些就是各个部门,所有部门实际上都向 CFO 报告,然后 CFO 再向 CEO 报告。
20:14-20:24 - Researcher: I think I wasn't clear - let me rephrase. If ChatGPT and MarketScanner Pro were people in a company, what roles would each of them have? Like, is MarketScanner Pro the CEO and ChatGPT works under it, or vice versa? - 我想我没表达清楚——我换种问法。如果 ChatGPT 和 MarketScanner Pro 是公司里的员工,他们各自扮演什么角色?比如,MarketScanner Pro 是 CEO,ChatGPT 在它手下工作,还是反过来?
20:42-20:45 - Marcus: I think at this point, MarketScanner Pro is in fact the CEO and ChatGPT works for MarketScanner Pro. I do believe that ChatGPT can be the CEO in years to come once real time market data is included. Uh, but as of right now, MarketScanner Pro is kind of the head of operations. - 我觉得在目前阶段,MarketScanner Pro 实际上是 CEO,而 ChatGPT 为 MarketScanner Pro 工作。我相信一旦加入了实时市场数据,ChatGPT 在未来几年可以成为 CEO。但就目前而言,MarketScanner Pro 算是运营主管。
20:50-21:15 - Researcher: Perfect - so MarketScanner Pro is the CEO right now because it has the real-time data you absolutely need, and ChatGPT is more like a supporting role. But you see ChatGPT potentially becoming the CEO once it gets market data integration. That's a really clear picture. Alright, let's shift gears a bit. I want to ask about your most recent AI payment decision - which was ChatGPT Plus about four months ago. How did you first hear about ChatGPT? Was it through social media, friends, ads, or something else? - 完美——因为 MarketScanner Pro 拥有你绝对需要的实时数据,所以它目前是 CEO,而 ChatGPT 更像是一个辅助角色。但你预见到一旦 ChatGPT 集成了市场数据,它就有潜力成为 CEO。这幅图景非常清晰。 好了,我们转个话题。我想问问你最近的一次 AI 付费决定——也就是大约四个月前的 ChatGPT Plus。你最早是怎么听说 ChatGPT 的?是通过社交媒体、朋友、广告还是别的渠道?
21:17-21:40 - Marcus: It was actually through trading. So a lot of the companies were coming out with news headlines about the importance and integrations of AI in the future, and it was starting now. So a lot of these tech companies were posting you know, AI is gonna be a big thing in the future. But I think it also blended with friends, you know, people talking about it, social media, kind of all combined. - 实际上是通过交易渠道。很多公司当时都在发新闻头条,谈论 AI 在未来的重要性和集成应用,而且现在就开始了。所以很多科技公司都在发文,你知道,说 AI 在未来会是一件大事。但我觉得这也和朋友有关,你知道,大家都在谈论它,社交媒体,差不多是所有这些因素结合在一起。
21:43-22:20 - Researcher: So it was a mix - you were seeing AI headlines about tech companies in your trading research, plus friends and social media buzz all happening around the same time. It all kind of converged. When you finally decided to upgrade to ChatGPT Plus four months ago, what was the main reason? I've got some options here - tell me which ones fit: 1. Unlock features or usage limits that were restricted 2. Access to stronger models or advanced capabilities 3. Hit a specific need or limitation while using it 4. Work or study necessity 5. To make money or direct financial benefit 6. Just thought it was good and wanted to support it long-term 7. Discount, deal, or free trial ending 8. Curiosity or novelty Which of these resonates most? - 所以是个混合过程——你在交易研究中看到科技公司关于 AI 的头条,同时朋友的谈论和社交媒体的热度也都在这段时间发生。所有这些信息都汇聚到了一起。 当你四个月前最终决定升级到 ChatGPT Plus 时,主要原因是什么?我有几个选项——告诉我哪些符合: 1. 解锁受限的功能或使用额度 2. 获得更强的模型或先进功能 3. 在使用过程中遇到了特定的需求或限制 4. 工作或学习的必要性 5. 为了赚钱或直接的财务收益 6. 纯粹觉得它好,想长期支持 7. 折扣、优惠或试用期结束 8. 好奇或新鲜感 这些里面哪个最能引起你的共鸣?
22:33-22:49 - Marcus: I think it's a blend of one through kind of, um, four. You know, I wanted to upgrade the usage limits I I did know that there are advanced AI model capabilities with it so I could get better results. And, again, limitations, that was a big thing that I was using for both work and study. - 我觉得是 1 到 4 的混合。你知道,我想提高使用额度,我也知道它有更高级的 AI 模型能力,这样我可以得到更好的结果。而且,还是那句话,限制因素,那是我在工作和学习中都会遇到的一个大问题。
22:52-23:04 - Researcher: So 1, 2, 3, and 4 - basically the whole top tier. Usage limits, better models, hitting walls during use, and needing it for work. Out of those four, which one was the most important - like the final straw that made you actually pull out your credit card? - 所以是 1, 2, 3 和 4——基本上是顶层的这几个。使用额度、更好的模型、使用中撞墙、以及工作需要。 在这四项中,哪一个是重中之重——也就是让你真正掏出信用卡的最后一根稻草?
23:10-23:11 - Marcus: The - 使用
23:15-23:16 - Researcher: usage limits. - 额度限制。
23:28-23:29 - Marcus: That's correct. - 没错。
23:31-23:45 - Researcher: Makes sense - you were literally being blocked from using it. Everything else was nice-to-have, but the limits were the pain point. When you hit those limits on the free version, do you remember what you were trying to do at that moment? Was it trading stuff or the creativefun stuff? - 明白——你当时是真的被挡住用不了了。其他东西都是锦上添花,但额度限制才是痛点。 当你达到免费版的上限时,你还记得那一刻你正试着做什么吗?是交易方面的事还是创意/娱乐的事?
23:46-23:56 - Marcus: Was actually the creative fun stuff. I was trying to get an image generated, and it wasn't exactly what I wanted. I tried to do it again, and it said you've reached your daily limit. - 实际上是创意/娱乐的事。我当时想生成一张图片,结果效果不是我很想要的。我想再试一次,它就说你已达到每日上限。
23:59-24:12 - Researcher: Ha! So it was the fun stuff that pushed you over the edge, not the trading. You were mid-creative flow, didn't get the image right, and then boom - locked out. How frustrated were you in that moment? Did you upgrade right then and there, or did you wait a bit? - 哈哈!所以是好玩的事情把你推向了转化的边缘,而不是交易。你正处于创意心流中,没把图片调好,然后砰的一声——你被锁在门外了。 那一刻你有多沮丧?你是立刻就升级了,还是等了一会儿?
24:15-24:27 - Marcus: I wasn't super frustrated, and I waited a bit. I I was I wasn't an impulse buy. I think it was a few days that went by, and I was like, let me let me try out the the you know, the paid version of this because I am starting to use it more. - 我没有超级沮丧,我等了一会儿。我不是冲动消费。我想是过了几天,我心想,还是让我试试这个付费版吧,因为我开始用得越来越多了。
24:29-24:41 - Researcher: So you cooled off for a few days and thought about it rationally - not an impulse decision. That's interesting. During those few days, did you hit the limits again, or were you just reflecting on how often it was happening? - 所以你先冷静了几天,然后理性地思考了一下——这不是一个冲动决定。这很有意思。 在这几天里,你是否再次触碰到了额度限制,还是仅仅在反思这种使用频率发生的次数?
24:43-24:50 - Marcus: I think just how often it was happening. And then that generated me saying, I am using this a little bit more now, so let's give it a try. - 我想只是在反思它发生的频率。这促使我对自己说,我现在用这个确实用得更多了,所以干脆试一试吧。
24:52-25:14 - Researcher: Got it - so it was the pattern, not a single frustrating moment. You recognized the trend and decided to commit. Now let me ask about what drives your willingness to pay for AI products in general. I want you to rate some factors on a 1-5 scale, where 1 is "completely unimportant" and 5 is "extremely important" when deciding whether to pay: First one: Functionality - the specific features the product offers. How important is that, 1-5? - 明白了——所以是因为某种模式,而不是单一的挫败瞬间。你察觉到了这种趋势并决定投入。 现在让我问问关于通常驱动你为 AI 产品付费的因素。我希望你对一些因素进行 1-5 分的评分,1 分是“完全不重要”,5 分是“极其重要”,当决定是否付费时: 第一个:功能性——产品提供的具体功能。这个有多重要,1-5 分?
25:27-25:34 - Marcus: Functionality, I think it would probably be a four. You know, I want results fast. I want them to be accurate, and I don't wanna have days where I can't use it. - 功能性,我想大概是 4 分。你知道,我想要快速得到结果。我希望结果是准确的,而且我不希望出现某些日子无法使用的情况。
25:36-25:45 - Researcher: 4 for functionality - you want speed, accuracy, and no blackout days. Makes sense. Next: How often you use it - your usage frequency. How important is that to your decision to pay, 1-5? - 功能性 4 分——你想要速度、准确性,且没有宕机日。有道理。 下一个:你使用它的频率——你的使用频率。这对你的付费决定有多重要,1-5 分?
25:52-26:02 - Marcus: I would say probably five. Like I mentioned earlier, that was kind of the turning point for me. I started using it more, um, and then I was being limited. So that was kind of that was kind of the tipping point. - 我会说是 5 分。就像我之前提到的,那对我来说算是一个转折点。我开始用得更多了,嗯,然后我被限制了。所以那算是,那算是临界点。
26:04-26:10 - Researcher: 5 for usage frequency - that's the key driver for you. Next one: Value for money - the price relative to what you get. How important, 1-5? - 使用频率 5 分——那是你的关键驱动因素。 下一个:物有所值——相对于你得到的东西,价格如何。多重要,1-5 分?
26:24-26:26 - Marcus: I can say five. You know, you wanna pay for something that's gonna obviously be valuable and something that you obviously can't get free. So that's that's very important. - 我可以说 5 分。你知道,你会想为那些明显有价值的东西付钱,而且明显是你无法免费获得的东西。所以这非常重要。
26:28-26:37 - Researcher: 5 for value for money - you want to make sure you're getting something you can't get free and it's worth the price. Next: Ease of use - how simple and intuitive the product is. 1-5? - 物有所值 5 分——你想要确保你得到的是免费无法获得的东西,而且它值这个价。 下一个:易用性——产品有多简单和直观。1-5 分?
26:41-27:00 - Marcus: I would say probably a three. I consider myself pretty tech savvy. So I I feel like I could figure it out if it was a little bit more advanced, but I also don't want it to be too advanced. And hard. You know, to to to operate and use. - 我会说是 3 分。我觉得自己挺精通技术的。所以我觉得如果它稍微先进一点,我也能琢磨出来,但我也希望它不要太深奥,或者操作和使用起来太困难。
27:02-27:10 - Researcher: 3 for ease of use - you can handle complexity but don't want it to be a headache. Next: Effectiveness - how well it actually solves your problem or delivers results. 1-5? - 易用性 3 分——你可以处理复杂性,但不希望它让人头疼。 下一个:有效性——它实际上解决你的问题或交付结果的程度。1-5 分?
27:23-27:32 - Marcus: I would say a five on this. You want accurate results. You want speedy results. You want efficient results. So this to me is important. If you're getting results that aren't true, especially work related, that could be a big issue. - 这个我会给 5 分。你想要准确的结果。你想要迅速的结果。你想要高效的结果。所以这对我来说很重要。如果你得到的结果是不真实的,特别是跟工作相关的,那可能会是个大问题。
27:34-27:43 - Researcher: 5 for effectiveness - especially critical for your trading work where bad info could cost you money. Next: Uniqueness - whether the product offers something you can't get elsewhere. 1-5? - 有效性 5 分——这对你的交易工作尤为重要,因为错误的信息可能会让你亏钱。 下一个:唯一性——该产品是否提供你在其他地方得不到的东西。1-5 分?
27:47-27:59 - Marcus: I would say probably a four here. Definitely still important. Again, if you're gonna be paying for something, that obviously you can't get anywhere else, that's why you're gonna pay for it. So I would say four to five. - 我觉得这里大概是 4 分。肯定仍然很重要。同样,如果你要为某样东西付钱,那显然是因为你在其他任何地方都得不到它,这就是你会付钱的原因。所以我说是 4 到 5 分。
28:02-28:09 - Researcher: 4 to 5 for uniqueness - if you can get it elsewhere, why pay? Last one: Output quality - the quality of what the AI produces. 1-5? - 唯一性 4 到 5 分——如果其他地方也能得到,为什么要付钱呢? 最后一个:输出质量——AI 产出内容的质量。1-5 分?
28:14-28:24 - Marcus: I would say five. That kinda goes hand in hand with the accuracy I mentioned earlier. You want it to be accurate. You want it to be precise. So five. - 我会给 5 分。这和我之前提到的准确性是相辅相成的。你希望它是准确的。你希望它是精确的。所以是 5 分。
28:31-28:50 - Researcher: 5 for output quality - accuracy and precision are critical. So looking at your scores, you gave 5s to: usage frequency, value for money, effectiveness, and output quality. Those are your top priorities. Functionality and uniqueness were 4s, and ease of use was a 3. If you had to pick just ONE of those factors as the absolute most critical when deciding to pay, which would it be? - 输出质量 5 分——准确性和精确度至关重要。 看一眼你的评分,你给出了 5 分的因素有:使用频率、物有所值、有效性和输出质量。这些是你的最高优先级。功能性和唯一性是 4 分,易用性是 3 分。 如果你必须从这些因素中选出绝对最关键的一个来决定付费,会是哪一个?
28:57-29:01 - Marcus: I would say the value for the money. Because you are paying for this. - 我会说是物有所值。因为你确实是在为此付钱。
29:03-29:25 - Researcher: Perfect - value for money is the ultimate decider. You want to make sure what you're paying for is actually worth it and can't be gotten for free. That wraps up our conversation. Thank you so much for sharing all these insights about your trading work, how you use AI, and what drives your decisions to pay for these tools. Your perspective as a trader who uses AI for both work and creative stuff has been really valuable. Best of luck with your trading! - 完美——物有所值是最终的决定因素。你想确保你所付出的钱确实是值得的,而且是无法免费获得的。 我们的谈话到此结束。非常感谢你分享关于交易工作、如何使用 AI 以及促使你为这些工具付费的这些见解。作为一个将 AI 用于工作和创意事务的交易员,你的观点非常有价值。祝你交易顺利!
29:27-29:28 - Marcus: Thank you. That was fun. - 谢谢。很有意思。