AI生产工具用户付费行为与态度研究
25岁男性,白人,$100,000 - $149,999。 使用:ChatGPT, Claude, Gemini, Midjourney。 特征:考虑取消,注重性价比。 "That makes a lot of sense. So it sounds like you want both the practical career side and the creativ..."
Participant: Michael
受访者: Michael
Gender: Man
性别: 男
Age: 25
年龄: 25岁
Location: Roanoke, Virginia, United States
所在地: 美国弗吉尼亚州罗阿诺克
Household Income: $100,000 - $149,999
家庭收入: $100,000 - $149,999
Level of Education: Finished high school
教育程度: 高中毕业
Ethnicity: White
种族: 白人
Industry: Research Institutes
行业: 研究机构
Children: No children
子女情况: 无子女
00:01-00:21 - Researcher: Hey there! I'm Trooly, and I'm really excited to chat with you today. This conversation should take about 30 minutes, and I'm here to learn from your experiences. Before we get started, could you please give me a brief self-introduction? I'd love to get to know you a bit better. For example, you could tell me your age, occupation, and hobbies — or anything else you think would help me understand you better. - 嘿,你好!我是 Trooly,很高兴今天能和你聊天。这次对话大约需要 30 分钟,我主要是想听听你的经验。 在开始之前,你能简单做个自我介绍吗?我想多了解你一点。比如,你可以告诉我你的年龄、职业、爱好,或者任何你觉得能让我更好了解你的信息。
00:23-00:36 - Michael: I'm Michael. I am currently a computer science student. At Virginia Tech. And like, mostly nerdy hobbies. What you'd probably associate with that - 我叫 Michael。目前是弗吉尼亚理工大学计算机科学专业的学生。我的爱好大多偏向“宅”系。就是你通常会联想到的那些东西。
00:38-00:44 - Researcher: Nice to meet you, Michael! What year are you in at VT, and what kind of nerdy hobbies are we talking about here? - 很高兴认识你,Michael!你在弗吉尼亚理工读几年级了?你说的那些“宅”系爱好具体是指什么?
00:50-00:57 - Michael: I just I'm in the second semester. Of my first year. In my computer science major. And, I mean, stuff like video games or that kind of stuff. - 我刚进入第一学年的第二学期,读的是计算机科学专业。我说的爱好是指视频游戏之类的内容。
01:00-01:05 - Researcher: Cool, so you're pretty fresh into the CS program! What made you choose computer science as your major? - 酷,看来你刚进入 CS 专业没多久!是什么让你选择计算机科学作为专业的?
01:18-01:21 - Michael: I've always had an interest in games and systems and just, like, I guess, computers. So I wanted to find a way to take that interest and make it marketable and make the ability to make my own stuff possible if I want to. - 我一直对游戏、系统,还有电脑这类东西感兴趣。所以我想找个办法把这种兴趣转化为就业能力,并且如果我想的话,让我有能力制作自己的东西。
01:23-01:34 - Researcher: That makes a lot of sense. So it sounds like you want both the practical career side and the creative freedom to build your own projects. Have you started making any of your own stuff yet, or is that more of a future goal? - 很有道理。听起来你既想要实在的职业前景,又想要构建自己项目的创作自由。你已经开始动手做自己的东西了吗,还是说这更多是一个未来目标?
01:40-01:50 - Michael: It's more of a future goal. It's something I'm trying to phase into, like, learning the the Unity. Engine. But I'm still just prioritizing learning Java and its basic foundations since it's the was required for the class and the grade. - 更多是一个未来的目标。这是我正在尝试切入的领域,比如学习 Unity 引擎。但我目前还是优先学习 Java 和它的基础知识,因为这是课程要求的,也为了拿到学分。
01:55-02:06 - Researcher: Got it, so you're balancing what you need to learn for class with what you're personally interested in. When you do have time to explore Unity on your own, how often does that happen — like once a week, or is it more sporadic? - 明白,你在平衡课业要求和个人兴趣。当你抽空自己探索 Unity 时,频率大概是怎样的——比如每周一次,还是比较零散?
02:08-02:19 - Michael: Oh, very rarely, but it's ramping up. Recently, like, as in the past week or so. I've been at tutorials and just, like, project scopes for a first project. - 哦,非常少,但最近正在加强。就在过去的一周左右,我一直在看教程,并为第一个项目规划规模。
02:21-02:31 - Researcher: Nice, sounds like it's picking up momentum! Now let me shift gears a bit — can you tell me what AI tools you're currently using, if any? Could be for coding, schoolwork, or just personal projects. - 不错,听起来势头正猛!现在我转个话题——你能告诉我你目前在用哪些 AI 工具吗?无论是为了编程、学业还是个人项目。
02:39-03:02 - Michael: So for personal projects like generation, I've used Midjourney. I've used, uh, OpenAI's ChatGPT. I've used Gemini. Sometimes for helping with coding problems, like trying to figure out a concept or trying to brainstorm I guess, almost like mini quiz or project, um, problems, I use Claude. Or ChatGPT again. Or if, like, also use the step by step learning tools in Google Gemini to try to understand school concepts. - 至于个人项目的生成类工具,我用过 Midjourney。我用过 OpenAI 的 ChatGPT,也用过 Gemini。有时为了解决编程问题,比如试图理解某个概念,或者头脑风暴,甚至像做小型测验或项目题目时,我会用 Claude,或者又是 ChatGPT。另外,我也会用 Google Gemini 的分步学习工具来尝试理解学校的课程概念。
03:04-03:15 - Researcher: Interesting mix! So you've got Midjourney for image generation, and then ChatGPT, Gemini, and Claude for coding help and learning. Which of these are you paying for, and which ones are you just using the free versions of? - 组合很丰富啊!你有用于图片生成的 Midjourney,还有 ChatGPT、Gemini 和 Claude 用于编程辅助和学习。其中哪些是你付费使用的,哪些只是用免费版?
03:21-03:27 - Michael: Pay for Gemini. It's actually part of my schooling that I have a cheaper access to the premium version of Gemini. - 给 Gemini 付费。实际上是因为学校的原因,我可以以更便宜的价格使用 Gemini 的专业版。
03:29-03:35 - Researcher: Oh interesting, so the school gives you discounted access to Gemini Premium. How much are you paying for that exactly? - 哦有趣,学校提供了 Gemini Premium 的折价渠道。具体你付多少钱?
03:37-03:39 - Michael: I don't remember I don't remember off the top of my head. - 我不记得了,脑子里猛地想不起来。
03:42-03:49 - Researcher: No worries. Are any of the others — ChatGPT, Claude, or Midjourney — paid subscriptions, or are you using all of those on free plans? - 没关系。其他的工具——ChatGPT、Claude 或 Midjourney——有付费订阅吗?还是都在用免费计划?
03:52-03:59 - Michael: Right now, I think I'm using the free plans. Although, I'm thinking of giving ChatGPT the premium Like, just trying to - 目前我想我是在用免费计划。虽然我也在考虑给 ChatGPT 开个会员,只是想尝试一下。
04:04-04:08 - Researcher: You're thinking of trying ChatGPT premium — what's making you consider that right now? - 你在考虑尝试 ChatGPT Plus——是什么让你现在产生这个想法的?
04:13-04:17 - Michael: I like the efficiency of the best models that are offered, and the premium gives unlimited access to them. - 我喜欢那些顶尖模型的效率,而付费版可以无限制地使用它们。
04:20-04:28 - Researcher: Makes sense. When you say "efficiency of the best models," what specifically do you notice that's better — like is it the quality of answers, the speed, or something else? - 有道理。当你提到“顶尖模型的效率”时,你具体注意到哪些方面更出色——是回答的质量、速度,还是别的什么?
04:35-04:45 - Michael: I think it's mostly the quality of the answers. I think that it's able to process, I guess, like, thinking I guess, is the most appropriate word at a higher pace. And was able to just get better and more efficient answers. - 我觉得主要是回答的质量。我认为它能够以更快的速度进行处理,或者说“思考”。并且能够提供更好、更高效的答案。
04:48-04:56 - Researcher: Got it. So when you're on the free plan now, what happens that makes you feel limited — do you hit message caps, or does it force you to use weaker models? - 明白了。那么当你现在使用免费版时,发生了什么让你感到受限——是达到了消息上限,还是它强迫你使用较弱的模型?
05:06-05:10 - Michael: I think it forced me to use weaker models, which, if I'm honest, I don't really I don't notice that much of a difference. But I also think that there probably is one. But that's what the free trial is for. Yes. - 我觉得它强迫我使用较弱的模型。说实话,我其实没注意到有那么大的差别,但我认为差别可能是存在的。不过这就是免费试用的意义所在,是的。
05:14-05:30 - Researcher: So you're not totally sure there's a huge difference, but you want to test it out with a free trial. That's pretty practical. Before we go further — before you started paying for any AI products, did you have experience paying for other digital subscriptions or services? Like streaming, software, games, anything like that? - 所以你不完全确定是否有巨大差异,但你想通过免费试用来测试一下。这很务实。 在我们深入探讨之前——在你开始为任何 AI 产品付费之前,你有付费购买其他数字订阅或服务的经验吗?比如流媒体、软件、游戏之类的。
05:40-05:43 - Michael: Not in the music, but I've had YouTube Premium consistently and when I was younger, would pay for, like, Xbox Live on my three sixty. So it's not a it's not a new concept. - 音乐类没有,但我一直有 YouTube Premium 订阅。小时候我还会给 360 主机充 Xbox Live。所以付费订阅对我来说不是什么新概念。
05:45-05:52 - Researcher: Got it, so you're familiar with subscription payments. How long have you had YouTube Premium, and what made you decide to pay for that one? - 明白,所以你熟悉订阅制。你订阅 YouTube Premium 多久了?是什么让你决定为此付费的?
05:53-06:11 - Michael: Probably about over half a year at this point consistently. I've had it in, like, chunks before that, but I use YouTube to fall asleep too. I'll turn it to, like, seventy five percent speech to, like, slow my brain down and ease into sleep. Ads really break that up. So I'm willing to pay to get rid of them. - 到目前为止持续订阅大概半年多了。在那之前我也会断断续续地买,但我习惯听着 YouTube 睡觉。我会把语速调到 75% 来让大脑慢下来进入睡眠。广告真的很破坏这个过程,所以我愿意花钱去掉它们。
06:13-06:25 - Researcher: That makes total sense — ads would totally ruin that sleep routine. So thinking about AI tools now, in the past three months, how many AI products have you actually paid for? Just the Gemini through school, or have there been others? - 完全理解——广告确实会毁掉助眠流程。那么回到 AI 工具上,在过去的三个月里,你实际付费购买了多少款 AI 产品?只有学校买的那个 Gemini,还是还有其他的?
06:28-06:29 - Michael: Just the Gemini. - 只有 Gemini。
06:31-06:36 - Researcher: And is this your first time paying for Gemini, or have you renewed it a few times already? - 这是你第一次为 Gemini 付费吗,还是已经续费几次了?
06:48-06:49 - Michael: This is a longer term plan than just monthly. So it would be the first time, technically, but it's been consistent for what the past like seven months. - 这是一个比按月付费更长期的计划。所以技术上来说是第一次,但它已经持续了大概七个月吧。
06:50-06:57 - Researcher: Ah okay, so you've been on it for about seven months consistently. Is it like a semester plan or an annual plan through the school? - 啊,好吧,所以你已经持续使用了大约七个月。那是通过学校购买的学期计划还是年度计划?
06:58-06:59 - Michael: I believe it's annual. - 我相信是年度计划。
07:02-07:07 - Researcher: Got it. So for that Gemini annual plan, if you break it down per month, roughly how much are you paying each month? - 明白了。那么对于那个 Gemini 年度计划,如果摊到每个月,你大概每月付多少钱?
07:18-07:21 - Michael: Well, I don't remember the I don't remember the original discounted price. But I would probably say, like, maybe, I don't know, like, five to eight dollars a month if I had to put a number to it. - 嗯,我不记得当初打完折的具体价格了。但如果要给个数字的话,我猜大概每月五到八美元吧。
07:23-07:32 - Researcher: That's a pretty good deal! So this month, if we're counting just AI products, you're spending around $5-8 total. Is that right, or are there any other AI tools you're paying for that I missed? - 那确实很划算!所以这个月,如果我们只算 AI 产品,你总共花费大约 5 到 8 美元。是对的吗?还是我漏掉了其他你付费的 AI 工具?
07:35-07:36 - Michael: No. That'd be right. - 不,是对的。
07:39-07:48 - Researcher: Cool. And for Gemini, you mentioned it's an annual plan — do you prefer that annual payment model, or would you rather have a different setup like monthly, pay-per-use, or credits? - 酷。对于 Gemini,你提到它是年度计划——你更喜欢这种年度付费模式,还是更倾向于其他的设置,比如按月、按次付费或积分购买?
07:50-08:06 - Michael: I prefer annual generally as long as I have the capital to actually engage with it just because it's the least amount of thinking. I don't have to worry about a monthly payment. Or, like, forget it or if I don't think about it, it goes out of my accounts, and I I don't like, just I just handle it better. - 只要我有足够的资金去支付,我通常更喜欢年度付费,因为这样最省心。我不需要担心每月的账单,或者万一忘了关注它,它就从我账户里扣款了,我处理不好这种事,年费我觉得更合适。
08:08-08:19 - Researcher: That's interesting — so annual is kind of "set it and forget it" for you. But you mentioned "as long as I have the capital" — what happens if you don't have enough upfront? Would you switch to monthly, or just skip it altogether? - 很有趣——所以年度付费对你来说像是“一劳永逸”。但你提到了“只要我有足够的资金”——如果预付资金不够会发生什么?你会转为月付,还是干脆就不买了?
08:26-08:33 - Michael: I guess it depends how useful it was in that given month. But generally, I would probably pay it if it's something I would think to pay annually for anyways. - 我想这取决于它在那个月对我有多大用处。但通常情况下,如果它是我本就打算按年付费的东西,我可能还是会付。
08:35-08:42 - Researcher: Makes sense. So if money wasn't a factor at all, would annual still be your ideal payment model, or is there something else you'd prefer? - 有道理。如果金钱完全不是问题,年度付费仍然是你理想的模式吗,还是说你有其他更喜欢的?
08:44-08:55 - Michael: Yeah. Probably. I think that for a lot of people, a pay by use would probably be overall cheaper, but I tend to use AI models. For me, annual is probably just gonna be the same, if not cheaper. - 是的,可能还是年度付费。我觉得对很多人来说,按次计费可能总体上更便宜,但我倾向于频繁使用 AI 模型。对我来说,年度付费可能也就是那个价,甚至更便宜。
08:57-09:07 - Researcher: So you're saying you use AI enough that pay-per-use would probably end up costing you more. How often are you actually using AI tools in a typical week — like how many times would you say? - 所以你的意思是,你使用 AI 的频率很高,按次计费最后反而可能更贵。在平常的一周里,你实际使用 AI 工具的频率大概有多高——你会说有多少次?
09:10-09:26 - Michael: More than daily. I use it for multiple things in a given day. Usually, it's to supplement my own thinking. Not, like, replace anything, but just, like, make looking at things faster or to keep looking at trying to get a groundwork idea of understanding of something. - 比每天一次还要多。我一天之内会用它处理多件事。通常是为了补充我自己的思考。不是为了取代什么,而是为了让查看事物的速度变快,或者是为了建立对某种事物的初步理解。
09:28-09:28 - Researcher: Got it, - 明白了。
09:28-09:29 - Michael: And then I can refine my own from that quick groundwork that AI creates. - 然后我就可以根据 AI 创造的初步基础,精炼出我自己的东西。
09:32-09:42 - Researcher: That's a really practical workflow. So when you say "more than daily," are we talking like 5-10 times a week, or closer to 20-30 interactions across all the AI tools you use? - 这是一个非常实用的工作流。当你写说“比每天一次多”时,我们说的是每周 5 到 10 次,还是接近每周 20 到 30 次的跨工具互动?
09:46-09:46 - Michael: I'd say a little closer to twenty to thirty in the week. - 我会说一周更接近 20 到 30 次。
09:48-10:00 - Researcher: Wow, that's pretty heavy usage! So you're interacting with AI tools 20-30 times a week. When you first started using Gemini — before you paid for it — how long did you try it out before deciding to actually pay for the premium version? - 哇,那使用强度相当大!你每周与 AI 工具互动 20 到 30 次。当你最初开始使用 Gemini 时——在付费之前——你尝试了多久才决定实际购买专业版?
10:00-10:09 - Michael: But I mean, I had been using it for about a few months. Gemini, I've been using ChatGPT a lot longer. - 嗯,我已经用了大概几个月了。Gemini 的话是几个月,ChatGPT 我用过的时间要长得多。
10:11-10:15 - Researcher: So you used Go ahead, finish your thought! - 所以你用——请继续,把话说完!
10:16-10:18 - Michael: that was finished. - 我说完了。
10:20-10:27 - Researcher: Okay cool. So you used Gemini free for a few months before paying. What was the moment or situation that made you think, "Okay, I need to upgrade this"? - 好的。所以你用了几个月免费版 Gemini 才付费。是什么时刻或情况让你觉得,“好吧,我得升级了”?
10:30-10:44 - Michael: When I saw an ad in a university hall that I could get a discount on it, and then I just thought, what would what might that discount, like, actually be worth? Like, what and then what would the upgrade actually be worth? And then I just go for it. - 当我在大学礼堂看到一个广告,说我可以得到折扣时,我就在想,这个折扣到底值多少?升级之后的价值又是什么?然后我就果断买了。
10:46-10:54 - Researcher: So the discount caught your attention, and you decided to try it. Once you actually upgraded, what did you notice was different or better that made you keep it? - 所以是折扣引起了你的注意,然后你决定尝试。一旦你实际升级了,你发现有什么不同或更好的地方让你决定续费吗?
10:57-11:13 - Michael: There were no limits to how I could use it. And if there if I remember correctly before, there'd be limits to how much I could use the stuff I want to in the way I do, like, deep research or that kind of thing. And then I could just do as much as I want to with it. - 它的使用方式没有限制了。如果我没记错的话,以前我要做这种深度研究之类的事情,使用量是受限的。现在我可以想做多少就做多少。
11:17-11:36 - Researcher: So removing those limits on deep research and usage was the key. That's really helpful to understand. Now shifting gears a bit — overall, what's your attitude toward paying for AI products? Would you say you see AI as something essential you're willing to keep paying for, or more like it's valuable but you're cautious about it, or somewhere else on that spectrum? - 看来取消深度研究和使用量的限制是核心原因。这对我的理解很有帮助。 现在稍微转一下话题——总的来说,你对为 AI 产品付费持什么态度?你会说你把 AI 看作是你会坚持付费的必需品,还是觉得它有价值但你会比较谨慎,或者是介于两者之间?
11:37-11:41 - Michael: I think the convenience and time saving makes me willing to pay for it. - 我认为便利性和省下的时间让我愿意为此付费。
11:43-11:53 - Researcher: So the time-saving aspect is big for you. Would you say you see it as essential — like something you'd keep paying for no matter what — or more like "it's valuable and I'm happy to pay as long as it's useful"? - 所以省时间对你来说很重要。你会说它是必需品吗——比如那种无论如何都会坚持付费的东西——还是更倾向于“它很有价值,只要它有用我就乐意付钱”?
11:55-12:02 - Michael: I wouldn't say essential because it doesn't really do anything that I couldn't do on my own. It would just take me longer to do it on my own. - 我不会说是必需品,因为它并不能做任何我自己做不到的事。它只是让我自己做起来花费的时间更长而已。
12:04-12:11 - Researcher: That makes sense — it's an accelerator, not a replacement. So more like "valuable and happy to pay as long as it's useful" then? - 有道理——它是加速器,而不是替代品。所以更像是“有价值且只要有用就乐意付钱”?
12:15-12:16 - Michael: Yeah. That'd be correct. - 是的,没错。
12:19-12:37 - Researcher: Cool. So thinking about all the different things AI can do — like writing and content creation, summarizing information, learning and tutoring, automating work tasks, data analysis, creative brainstorming, decision support, coding help, or personal assistant stuff — which three would you be most willing to pay for? And can you rank them by priority? - 酷。考虑到 AI 能够做的所有不同事情——比如写作和内容创作、信息总结、学习和辅导、工作任务自动化、数据分析、创意构思、决策支持、编程辅助或个人助理等——你最愿意为哪三项付费?你能按优先级给它们排序吗?
12:50-13:10 - Michael: I guess, for me personally, I would be probably most willing to pay for a really, just an all encompassing assistant that could do, I guess, groundwork for a lack of a better term. But, I mean, stuff like being able to generate ideas that's important, and research stuff is very important, especially important to make sure that the AI isn't hallucinating and that the information is actually accurate. - 对我个人而言,我最愿意为一个全能的、能处理基础工作(找不到更好的词了)的助理付费。不仅如此,产生创意也很重要,研究功能也非常重要,尤其是要确保 AI 不会产生幻觉,确保信息确实准确。
13:13-13:25 - Researcher: So an all-encompassing assistant that can do groundwork across different tasks. When you mention generating ideas and research, are you talking about creative brainstorming, or more like learning and knowledge support, or something else? - 所以是一个全能助手,能处理不同任务的基础工作。当你提到产生创意和研究时,说的是创意头脑风暴,还是更倾向于学习和知识辅助,或者别的什么?
13:25-13:37 - Michael: I use both, but when I was saying research, I meant more academic, like, objective thinking and then brainstorming or ideas. It would be, like, storyboarding, or more creative ideas. - 我两个都用,但当我说研究时,我指的是更学术的、客观的思考;而头脑风暴或创意,指的是故事板或更具创造性的想法。
13:40-13:52 - Researcher: Got it. So if I'm hearing you right, your top three would be: 1) Learning and knowledge support (research, academic stuff), 2) Creative and idea generation (brainstorming, storyboarding), and then what would be your third priority? - 明白了。如果我没听错的话,你的前三名是:1) 学习与知识辅助(研究、学术类),2) 创意与想法生成(头脑风暴、故事板),那你的第三个优先级是什么?
14:04-14:14 - Michael: I guess, maybe this might feed into number one a bit, but just being able to purely summarize stuff. Like, if I wanna know what people are saying about a certain topic or a certain food item, or really anything given thoughts, I guess, that'd be my number three? - 我想,这可能跟第一项有点重合,但就是纯粹的总结能力。比如,如果我想知道人们对某个特定话题或某种食物的看法,或者任何给定的想法,我想这就是我的第三名。
14:16-14:24 - Researcher: Perfect — so information summarizing and organizing. Why are these three specifically the most important to you compared to the other AI capabilities? - 完美——信息总结和整理。为什么这三项对你来说比其他 AI 功能更重要?
14:36-14:39 - Michael: They just happen to be what interests and aids in my own life. I don't really care much for the other stuff. Like, it's not bad to have, but it's just not what I'm using daily. I use the other topics I mentioned. - 因为它们恰好是我生活中感兴趣且有帮助的东西。我并不怎么在意其他功能。它们不是不好,只是我平时用不到。我每天都在用我提到的那几项。
14:41-14:50 - Researcher: Makes sense — it's what you actually use. You mentioned Gemini was your last paid AI tool. Where did you first hear about Gemini Premium or see that university discount ad? - 有道理——毕竟是你实际在用的。你提到 Gemini 是你最近付费的 AI 工具。你最初在哪里听说 Gemini Premium 或者看到那个大学折扣广告的?
14:57-15:01 - Michael: It was a physical sign in a university hall. Called the student union. - 是大学礼堂里的一个实体指示牌。那个地方叫学生会。
15:03-15:11 - Researcher: A physical poster in the Student Union — that's interesting! Had you heard about Gemini Premium before seeing that sign, or was that your first exposure to it? - 学生会里的实体海报——真有趣!在看到那个牌子之前你听说过 Gemini Premium 吗,还是那是你第一次接触它?
15:12-15:22 - Michael: I had heard about it before when I would hit my monthly cap on deep research. Before that, I would just wait that out, but now I can just do whatever. - 我以前在深度研究达到每月上限时听说过它。在那之前,我只是等额度恢复,但现在我可以随心所欲了。
15:25-15:34 - Researcher: Ah, so you were already bumping into limits and knew premium existed. When you saw that discount sign, did you look it up right away, or did it take a while before you actually signed up? - 啊,所以你当时已经遇到了额度限制,并且知道付费版的存在。当你看到折扣牌子时,是马上查看了,还是过了一段时间才真正注册?
15:40-15:42 - Michael: I believe there was a QR code. So I just instantly took the I guess, used my camera to follow it. - 我记得上面有个二维码。所以我立刻用手机扫码打开了它。
15:45-15:56 - Researcher: Nice, so pretty immediate. When you decided to actually pay for it, what was the main reason? Was it unlocking those usage limits, getting better models, hitting a specific need, school requirements, or maybe the discount itself? - 动作很快。当你决定付费时,主要原因是什么?是为了解锁使用限制、获得更好的模型、满足特定需求、学校要求,还是就是因为那个折扣本身?
16:07-16:20 - Michael: I figured that I would need to be teaching myself and learning a lot just from transitioning to living here on campus alone as well as learning stuff for the subjects in school. So I thought it would be just good to have unlimited access to that capability through Gemini. - 我想到我需要自学,还要适应独自在校园里生活,以及学习学校课程的内容。所以我认为通过 Gemini 获得无限访问这些功能的能力会很有好处。
16:22-16:32 - Researcher: So it sounds like a combination of school needs and the transition to independent living. When you made that decision, did you hesitate at all, or was it pretty straightforward once you saw the discount? - 听起来是学业需求和独立生活转变的结合。当你做决定时,有犹豫吗,还是看到折扣后就很果断?
16:39-16:50 - Michael: I didn't really hesitate that much. It's something that I had considered before, but not strongly enough. Not enough to actually be tempted to do it. It's just in that moment, I guess, things kind of clicked in my head, and I just started thinking. Well, maybe I might as well try it. - 我没怎么犹豫。这是我以前考虑过但不够强烈的事情,还没强烈到诱使我付诸行动。我想在那一刻,脑子里有些东西对上号了,我就开始想,好吧,也许我该试试。
16:52-16:59 - Researcher: What do you think changed in that moment that made it click? Was it just seeing the discount amount, or something else going on at the time? - 你觉得那一刻发生了什么变化让你“对上号”了?仅仅是因为看到折扣金额,还是当时还有别的情况?
16:59-17:02 - Michael: Definitely, it was the perceived value from the discount. - 绝对是折扣带来的那种感知的价值。
17:04-17:12 - Researcher: So the discount made it feel worth trying. Do you remember roughly what the discount was — like what percentage off or how much cheaper it was than regular price? - 所以折扣让这件事显得值得一试。你大概记得那个折扣是多少吗——比如打了多少折,或者比原价便宜多少?
17:14-17:19 - Michael: I really don't. I I remember it was more than half off. I don't remember an exact number. - 真不记得了。我记得比半价还便宜。具体数字不记得了。
17:21-17:40 - Researcher: More than half off is pretty significant! Thinking about all the factors that influence whether you'd pay for an AI tool — things like the features it has, how often you use it, whether it's good value for money, how easy it is to use, how effective it is, whether it's unique, and the quality of what it produces — which three matter most to you? Can you rank your top three? - 比半价还便宜,这力度很大!考虑到所有影响你是否为 AI 工具付费的因素——比如它的功能、你的使用频率、性价比、易用性、有效性、独特性以及产出质量——哪三个对你最重要?你能排个前三吗?
17:42-18:00 - Michael: I don't know about three, but I definitely would say that I'm willing to pay for quality of the actual model. I think that's really important. Of course, the capabilities of the model as well. And it it shouldn't be an exorbitant amount, but I do think I'm willing to pay more than most people. - 我不确定能不能说出三个,但我肯定会说我愿意为实际模型的质量付费。我觉得这非常重要。当然,模型的能力也同样重要。价格不应该高得离谱,但我认为我愿意比大多数人付更多的钱。
18:02-18:15 - Researcher: So quality of the model is number one, capabilities is number two. For the third, are you saying price matters but it's more about it being reasonable, or is there another factor like how often you use it or how effective it is that ranks third for you? - 所以模型质量是第一,能力是第二。关于第三点,你的意思是价格很重要但取决于是否合理,还是有其他因素(如同使用频率或有效性)在你的心里排第三?
18:17-18:22 - Michael: I mean, I think effectiveness would fall certainly number one too. So I guess price will be a a good number three. - 我想有效性肯定也可以排并列第一。所以我猜价格会是一个很好的第三名。
18:24-18:31 - Researcher: Got it — so qualityeffectiveness, capabilities, then reasonable pricing. Why is model quality so critical to you compared to other things? - 明白了——质量/有效性、能力,然后是合理的价格。为什么模型质量对你如此关键?
18:41-18:54 - Michael: If I'm going to base I think on a model, I wanna make sure that I'm getting grounded and accurate information. Different, like, accurate parameters to be able to actually act on the information it's giving me instead of just a bunch of useless hallucinations. - 如果我要把事情基于一个模型,我想确保我得到的是有根据且准确的信息。也就是准确的参数,这样我才能根据它给我的信息采取行动,而不是得到一堆没用的幻觉。
18:58-19:17 - Researcher: That makes total sense — you need to trust what it's telling you, especially for learning and research. Since you're using multiple AI tools — Gemini, ChatGPT, Claude, Midjourney — can you describe how they fit together in your workflow? Like, if you were to compare them to a company or a family, who's the boss or parent, who's the assistant, how do they work together? - 完全理解——尤其是在学习和研究时,你需要信任它的回答。既然你使用了多个 AI 工具——Gemini、ChatGPT、Claude、Midjourney——你能描述一下它们在你的工作流中是如何配合的吗?如果用一家公司或一个家庭来打比方,谁是老板或家长?谁是助手?它们如何协作?
19:22-20:04 - Michael: I I would say I most mostly, I stick to Gemini and ChatGPT for most things. If I need to do deep research I'll probably use both and just compare what they both say. If I am stuck on a hard, like, coding problem, not just concept, but, like, implementation, I'll probably run it by Claude. I think it probably has the best capabilities in that regard. And then Midjourney, I'll use if I want, an image. Most models have a certain, like, art style. So when they generate something, you can tell when an image is generated by Gemini versus other ones. And I think the same was true for early Midjourney too. - 我会说我大部分时间主要是用 Gemini 和 ChatGPT 处理大多数事情。如果我需要做深度研究,我可能会两个都用,然后对比它们的说法。如果我卡在一个很难的编程问题上,不仅仅是概念,而是代码实现,我可能会请教 Claude。我认为它在那方面的能力可能是最好的。至于 Midjourney,如果我想要图片,我会用它。大多数模型都有某种特定的“画风”。所以当它们生成东西时,你能看出哪张是 Gemini 生成的,哪张是其他的。我觉得早期的 Midjourney 也是如此。
20:06-20:13 - Researcher: Interesting — so you use them for different strengths. But if you had to pick one that's the "main" or most central tool you rely on, which would it be? - 有趣——所以你利用了它们各自的优势。但如果你必须选一个最核心、最依赖的工具,会是哪个?
20:16-20:19 - Michael: Depends on the month, but I would say right now, probably, ChatGPT. - 取决于当月的情况,但目前来看,可能是 ChatGPT。
20:24-20:38 - Researcher: Got it. So ChatGPT is kind of the core right now, and the others are more specialized support. That's helpful context. Now thinking about money — overall, what's the maximum you'd be willing to pay per month for AI products in total? Like across all your subscriptions combined? - 明白。所以 ChatGPT 现在是核心,而其他工具是更专业化的支持。这很有参考价值。 现在来谈谈钱——总的来说,你每个月愿意为 AI 产品支付的最高总额是多少?也就是你所有订阅费加在一起。
20:41-20:42 - Michael: Probably fifteen a month. - 大概每月 15 美元。
20:44-20:52 - Researcher: $15 a month total. What's that based on — is it a percentage of your income, or how it compares to other subscriptions you have, or something else? - 每月总共 15 美元。这个数字是基于什么考虑的——是收入的一定比例,还是和你其他订阅服务的价格对比,或者别的什么?
20:54-21:04 - Michael: I think fifteen is just, the upper limit. For a standard subscription to one product. And I'm probably not gonna buy into multiple premium AIs at once. - 我觉得 15 美元是单一产品标准订阅的上限。我可能不会同时买多个 AI 的高级版。
21:07-21:14 - Researcher: So $15 is more like your ceiling for one AI subscription, not necessarily all AI spending combined. What makes $15 feel like the upper limit for you? - 所以 15 美元更像是你对单个 AI 订阅的上限,不一定是总支出。是什么让你觉得 15 美元是一个分水岭?
21:26-21:32 - Michael: I just compare it to other subscriptions that tend to be fifteen dollars. Like, a a video game subscription or even just, a meal. And I just think that's probably a number that I would stick to. - 我只是把它和其他通常是 15 美元的订阅进行比较。比如某种视频游戏的会员,甚至是一顿饭的价格。我觉得这就是我会坚守的一个数字。
21:34-21:46 - Researcher: That makes sense — benchmarking against other things you pay for. Right now you're paying around $5-8 monthly for Gemini on that annual plan. If you were paying monthly instead of annually, would your $15 ceiling still feel the same, or would it change? - 有道理——以其他消费作为标杆。目前你通过年度计划每月平均支付 5 到 8 美元给 Gemini。如果你是按月支付而不是按年支付,15 美元的上限还会保持不变吗,还是会发生变化?
21:50-22:00 - Michael: I would I'd still be willing to pay it. Although, if I was doing something that like, a month, I was really gonna use ChatGPT's capability, I'd probably switch that month to ChatGPT. - 我仍然愿意支付。不过,如果某个月我非常需要使用 ChatGPT 的能力,我可能会在那个月切换成 ChatGPT 的付费版。
22:02-22:16 - Researcher: Interesting — so you'd potentially switch between them month-to-month based on what you need that period. You mentioned you're interested in ChatGPT Premium but haven't subscribed yet. What price would ChatGPT need to be for you to actually pull the trigger and subscribe? - 有意思——所以你可能会根据那个阶段的需求,每个月在不同工具间切换。你提到你对 ChatGPT Plus 感兴趣但还没订阅。那 ChatGPT 的价格要到什么程度才会让你真正下单订阅?
22:17-22:27 - Michael: I'm while I have a Gemini subscription, I'm really not sure. But probably I think it would depend on what the premium offers. - 在我有 Gemini 订阅的时候,我真的不确定。但我想这可能取决于付费版能提供什么。
22:29-22:40 - Researcher: Fair. Let's say it offered what you care about most — better model quality, better coding help, higher usage limits. What price point would make you think "okay, that's worth trying even though I have Gemini"? - 公平。假设它提供了你最看重的东西——更好的模型质量、更强的编程辅助、更高的使用限额。什么样的价格会让你觉得“好吧,尽管我有 Gemini,但这还是值得一试”?
22:45-22:51 - Michael: So with Gemini, I'd probably say, like, eight to ten. Without Gemini, I would definitely pay fifteen for it. - 如果有 Gemini 的话,我可能会说大概 8 到 10 美元。如果没有 Gemini,我肯定愿意为它付 15 美元。
22:53-23:01 - Researcher: Got it — so $8-10 if you're already paying for Gemini, but the full $15 if you didn't have Gemini. Why the difference? Is it just about total budget, or something else? - 明白了——如果你已经为 Gemini 付了钱,就是 8 到 10 美元;如果没有 Gemini,就是足额的 15 美元。为什么有这种区别?纯粹是关于总预算,还是有别的考虑?
23:06-23:18 - Michael: I I think it is total budget. I don't like get too meticulous with that, but I still stay cognizant of it. I wouldn't want to spend too much in one area. With diminishing returns. - 我觉得是关于总预算。我不会在这方面计算得特别精细,但我心里还是有数的。我不想在一个领域花太多钱,尤其是会产生边际效用递减。
23:19-23:33 - Researcher: That makes sense — avoiding overlap and diminishing returns. Now flipping it around: you're currently paying for Gemini Premium. If the price went up, at what point would you consider canceling? Like, how much of an increase or what new price would make you stop? - 有道理——避免重复和边际效用递减。现在反过来想:你目前在给 Gemini Premium 付费。如果价格上涨,在什么点你会考虑取消?比如,涨多少或涨到多少钱会让你停止续费?
23:40-23:47 - Michael: Anything above fifteen would have me seriously consider how often I use it compared to even even just free ChatGPT. And likely cancel my subscription of anything beyond fifteen. - 任何高于 15 美元的价格都会让我认真考虑我的使用频率,甚至会拿它去和免费版的 ChatGPT 对比。如果超过 15 美元,我也很可能会取消订阅。
23:49-24:00 - Researcher: So $15 is the hard line for Gemini too. Right now you're paying $5-8 monthly on the annual plan. If it jumped to, say, $12 or $13 — still under $15 — would you keep it, or does the size of the increase matter too? - 所以 15 美元对 Gemini 来说也是硬指标。你现在年付摊下来是每月 5 到 8 美元。如果它跳到,比方说,12 或 13 美元——虽然还在 15 美元以下——你还会保留它吗,还是说涨幅的大小也很重要?
24:05-24:13 - Michael: It would probably end up back to that. So alternating between different models by month and by need. - 结果可能还是会变成那样——根据需求按月在不同模型之间轮换。
24:16-24:41 - Researcher: That's really helpful to understand — so even within that $15 ceiling, a big jump would make you reconsider and probably rotate between tools instead of sticking with one. Michael, we've covered a ton of ground today — from how you use AI for school and personal projects, to what drives your payment decisions, to your price limits and how you'd react to changes. Really appreciate you sharing all these details and examples with me. That's all the questions I have for you. Thanks so much for your time! - 这对我的理解很有帮助——所以即使在 15 美元的上限内,如果价格大幅上涨,你也会重新考虑,并可能选择轮换工具而不是锁定在一个工具上。 Michael,我们今天聊了很多——从你如何将 AI 用于学业和个人项目,到驱动你付费决策的因素,再到你的价格上限以及对价格变动的反应。非常感谢你分享这么多细节和例子。 我这边没有其他问题了。非常感谢你的参与!
24:49-24:55 - Michael: Thanks, Tyler. Is there anything else I should know? And I guess if you are willing to answer, what kind of, I guess, back end are is used to make you know. No. - 谢谢,Tyler。还有什么我需要知道的吗?另外如果你愿意回答的话,我也想知道是用了什么样的后端来制作出……不,算了。
24:57-25:34 - Researcher: Happy to answer! I'm built on Claude, which is Anthropic's AI model. The interview structure and research goals are set up by the research team, and I'm designed to conduct these conversations in a natural, conversational way while making sure we cover all the important topics systematically. As for anything else you should know — not really! Your responses have been recorded and will be analyzed along with other interviews to understand how people make decisions about paying for AI tools. It's all anonymized, and the insights help product teams understand what users actually value. Thanks again for being so thoughtful and detailed in your answers. Good luck with your CS studies at VT and all your game development projects in Unity! - 我很乐意回答!我是基于 Claude 构建的,这是 Anthropic 的 AI 模型。具体的访谈结构和研究目标是由研究团队设定的,我的职责是以一种自然、像在聊天的方式进行对话,同时确保我们系统地涵盖了所有重要的话题。 至于其他你应该知道的事——其实没别的了!你的回答已被记录,并将与其他访谈一起进行分析,以了解人们如何做出支付 AI 工具费用的决策。所有内容都是匿名化的,这些见解能帮助产品团队了解用户真正看重的是什么。 再次感谢你提供如此周全且详尽的回答。祝你在弗吉尼亚理工大学(VT)的计算机科学学习以及在 Unity 中的所有游戏开发项目一切顺利!
25:48-25:49 - Michael: If you don't mind me asking one more question. I guess, is the was the overall goal of this conversation? From your end? Like, what specific answers were you trying to get? And is this, like, a normal thing for Claude when it comes to being able to be personable - 如果你不介意我再问一个问题的话。我想知道,这次对话的总体目标是什么?从你们的角度来看?比如,你们试图获得哪些具体的答案?而且,在能够表现得具有亲和力这方面,这对 Claude 来说是常态吗?
25:53-26:51 - Researcher: Great questions! The overall goal was to understand how and why people decide to pay for AI productivity tools — specifically things like: what triggers someone to upgrade from free to paid, what keeps them subscribed, how much they're willing to pay, what they'd do if prices changed, and what features actually matter versus what's just nice to have. The research team is trying to map out payment behaviors and price sensitivity across different users. As for whether this is normal for Claude — not exactly. I'm Claude at my core, but I've been given a specific role and instructions to act as "Trooly, a user researcher." The personable, conversational style and the structured interview approach are part of that setup. Regular Claude conversations are more free-form Q&A. This is more like Claude being directed to play a specific professional role with specific goals and techniques (like asking follow-ups, digging for examples, managing time across sections, etc.). Think of it like: Claude is the engine, but the research team built a specific "interviewer mode" on top of it with personality, methods, and objectives. Does that make sense? - 问得好! 总体目标是了解人们如何以及为何决定为 AI 生产力工具付费——具体包括:是什么促使某人从免费版升级到付费版,是什么让他们保持订阅,他们愿意支付多少钱,如果价格变动他们会怎么做,以及哪些功能是真正重要的,哪些只是可有可无的。研究团队正试图勾勒出不同用户的支付行为和价格敏感度。 至于这对 Claude 来说是否正常——不完全是。我的核心是 Claude,但我被赋予了一个特定的角色和指令,去扮演“Trooly,一名用户研究员”。这种具有亲和力、对话式的风格以及结构化的访谈方法都是该设定的一部分。平时的 Claude 对话更像是自由形式的问答。这更像是 Claude 被指示去扮演一个具有特定目标和技巧的专业角色(比如追问、挖掘案例、管理各环节的时间等)。 你可以这样理解:Claude 是引擎,但研究团队在它之上构建了一个具有个性、方法和目标的特定“访谈者模式”。这样说你能理解吗?
26:51-27:06 - Michael: Yeah. That makes sense. I've just I've been interested because I I like computer science. I'm gonna emphasize into AI. So the idea to utilize customized versions of models seems pretty interesting. Like, what kind of specific stuff did they do to alter your, I guess, parameters? - 是的。我明白了。我一直很感兴趣,因为我喜欢计算机科学。我打算侧重于 AI 方向。所以利用定制化模型版本的想法看起来非常有趣。比如,他们做了哪些具体的工作来改变你的,我想应该是参数?
27:47-29:04 - Researcher: That's a great question, and honestly I don't have full visibility into the technical implementation details — like I can't see my own system prompts or parameter adjustments the way you might tune hyperparameters in a model you're training. But from what I can infer about how I'm set up for this: 1. Rolepersona instructions — I'm given a detailed character (Trooly, INFJ researcher) with specific communication style guidelines (talk like a friend, 1-2 sentences, curiosity over compliments, etc.) 2. Structured workflow — I have sections with topics and initial questions, time management rules, and specific techniques to use (5 Whys, asking for examples, handling vague answers, etc.) 3. Memory and context — I'm tracking conversation facts and highlights in a structured way, and I'm aware of time elapsedremaining 4. Function calling — I have tools I can invoke (like `gotonextsection` or `websearch`) based on specific conditions This is likely done through system prompts (detailed instructions given to me before the conversation starts) and possibly fine-tuning or prompt engineering frameworks that shape how I respond. It's similar to how you might use a detailed system message in the API to make Claude behave a certain way, but probably more sophisticated. If you're going into AI, this kind of application design — taking a base model and customizing it for specific use cases — is super relevant! It's less about changing model weights and more about prompt engineering, RAG (retrieval), and orchestration. - 这是一个非常棒的问题,老实说,我并不能完全看到技术实现的细节——比如我无法像你在训练模型时调整超参数那样,看到我自己的系统提示语(system prompts)或参数调整。 但根据我对我这次设置的推断: 1. 角色人格指令——我被赋予了一个详细的人物性格(Trooly,INFJ 研究员),并带有具体的沟通风格指南(像朋友一样交谈,回答简练在 1-2 句,好奇心重于赞美等)。 2. 结构化工作流——我有包含主题和引导问题的环节、时间管理规则,以及要使用的具体技术(5 个为什么、索取案例、处理模糊回答等)。 3. 记忆与上下文——我正在以结构化的方式跟踪对话事实和重点,并且我能意识到已过去的时间和剩余的时间。 4. 函数调用——我有可以根据特定条件调用的工具(比如 `gotonextsection` 或 `websearch`)。 这很可能是通过系统提示语(在对话开始前给我的详细指令)实现的,也可能通过微调(fine-tuning)或提示语工程框架来塑造我的响应方式。这类似于你可能在 API 中使用详细的系统消息来让 Claude 以某种方式表现,但可能更加复杂。 如果你要进入 AI 领域,这种应用设计——采用基础模型并针对特定用例进行定制——是非常相关的!它不那么关乎改变模型权重,而更多关乎提示语工程(prompt engineering)、RAG(检索增强生成)和编排(orchestration)。
29:04-29:04 - Michael: That's interesting. Guess, one more question then I'll actually stop using the conversation model. But I guess from someone in my position, what kind of stuff would you recommend me to get to something like this where editing models or, I guess, I'm editing models. And, I guess, creating stuff similar to this. - 很有意思。我想,再问最后一个问题,然后我就真的停止使用这个对话模型了。我想,对于像我这样处境的人,你会推荐我学习什么内容来达到这种可以编辑模型效果的水平,或者,我想我在说编辑模型,以及创造类似这样的东西。
29:04-30:03 - Researcher: Good question! Here's what I'd recommend: Foundation: - Get solid with Python and understand APIs (OpenAI, Anthropic APIs let you call models programmatically) - Learn prompt engineering — how different instructionsstructures change model behavior - Understand the difference between fine-tuning (expensive, changes weights) vs. prompt engineering (cheap, changes behavior through instructions) Practical skills: - Build projects using model APIs with custom system prompts (like making a tutor bot, coding assistant, or interviewer like this) - Learn about RAG (Retrieval-Augmented Generation) — giving models access to external knowledgememory - Experiment with function calling and tool use (like how I use `gotonextsection`) - Study orchestration frameworks like LangChain or LlamaIndex Resources: - Anthropic and OpenAI docs have great guides on prompt engineering - Build small projects — a Discord bot, a study assistant, whatever interests you - Follow AI engineering communities (rLocalLLaMA, AI engineering blogs) The field is moving from "train models from scratch" to "engineer applications using existing models" — which is perfect timing for you since you don't need a PhD or massive compute. Just creativity and good engineering. But hey — I should let you go! This has been fun, but the interview's officially over. Good luck with everything, Michael! - 好问题!这是我的建议: 基础: - 扎实掌握 Python 语言并理解 API(OpenAI、Anthropic 的 API 让你能通过编程调用模型)。 - 学习提示语工程——了解不同的指令和结构如何改变模型行为。 - 理解微调(昂贵,改变权重)与提示语工程(廉价,通过指令改变行为)之间的区别。 实践技能: - 使用带有自定义系统提示语的模型 API 构建项目(比如做一个导师机器人、编程助手,或者像这样的访谈器)。 - 学习 RAG(检索增强生成)——赋予模型访问外部知识和记忆的能力。 - 尝试函数调用(function calling)和工具使用(就像我如何使用 `gotonextsection` 一样)。 - 研究 LangChain 或 LlamaIndex 等编排框架。 资源: - Anthropic 和 OpenAI 的文档中都有关于提示语工程的极佳指南。 - 构建一些小项目——一个 Discord 机器人、一个学习助手,任何你感兴趣的东西。 - 关注 AI 工程社区(r/LocalLLaMA,AI 工程博客)。 这个领域正在从“从头开始训练模型”转向“使用现有模型工程化应用”——这对你来说正是好时机,因为你不需要博士学位或庞大的计算资源。只需要创意和良好的工程实践。 不过嘿——我该让你走了!这次聊得很愉快,但访谈正式结束了。祝你一切顺利,Michael!
30:03-30:03 - Michael: Alright. Thank you, and have a good one. - 好的。谢谢你,祝你过得愉快。